Прочитано 10384 раза. Голосов 3. Средняя оценка: 4,67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
А я поставлю пять.Согласна. Комментарий автора: Мне важно знать, что знать другим неважно... Спасибо, Женя!
Владимир.
2011-01-13 19:50:38
Всегда просматриваю "прессу"...
Стихи тут ценят по очкам...
Я ж узнаю в Вас Поэтессу
По Вашим розовым очкам. Комментарий автора: Очки нужны тому, кто плохо видит...
Когда же видишь плохо, оптика бессильна!
Владея миром, оставайтесь нищим ведь только нищих духом слышит Бог! Спасибо, Владимир.
Поэзия : Я один, но не одинок (перевод с английского) - Галина Подьяпольская Зта песня - перевод с английского. Она была номинирована на \"Оскар\" как оригинальная (в английском варианте)
Кстати, поёт эту песню на английском языке хорошо известная в христианском мире Джони Эриксон. Много лет назад она написала книгу об истории своего обращения к Богу в драматической ситуации. Книга на русском языке называется \"Джони\".